Archive for February 28th, 2011

Today I felt like listening to some songs and posting a few more lyrics:
Sunshine On My Shoulders – This is a song from my teens / early adulthood.  When I first heard it, I thought it was one of the sappiest songs I’d ever heard.  As I’ve grown older and seen a few sunrises and sunsets, it’s come to mean more and more to me.  Now, whenever I hear it, I think of pristine lakes and evergreen forests and glorious sunrises.
You’re Gonna Miss This – Every dad can relate to this song.  It’s as simple as that.  The funny (ironic) thing is that at every point in the song – it’s true – so in the end, every minute needs to be cherished because they will all be missed.
Nobody Knows It But Me – This is another in a long line of “lonely” songs which I always favor.  Love is always bitter-sweet when lost.  This version, performed by The Tony Rich Project is my favorite of the many covers because at the end he goes to find her (his lost love).  Some of the other versions don’t do this verse.
My Wish – This is one of two Rascal Flatts songs I can listen to a million times.  I haven’t (nearly), but I could.  It’s another of those songs you’d always want your kids to live up to or keep in their heart.
Bless The Broken Road – Like Robert Frost’s poem (The Road Not Taken), you never know what road will lead you to where you need to be.  Hopefully, it actually does lead you to someone to love…
Enjoy the words, go listen to the music online somewhere and then, if they touch you as they’ve touched me, don’t forget to buy them!!

Read Full Post »

Like any writer, a translator has to have a target audience clearly in mind.
    —    Donald E. Knuth
From his book:  “Things A Computer Scientist Rarely Talks About
[I would argue the same is true for teachers – as well as writers and translators – because these are all similar functions – communicating ideas to a target audience.  In fact, I would make the case that teaching is translating.    —    KMAB]

Read Full Post »

%d bloggers like this: